Tags: le nozze di figaro

Mozart : Le nozze di Figaro, Большой театр 13.07.2017

ольшой раз в году, зачастую, по обстоятельствам, не связанным с его обычной политикой, может выдать *продукцию*, такую, какую от него безнадежно ждут каждый вечер, кроме понедельника [по крайней мере, так было раньше].
Разве плохо, когда на обеих сценах идут спектакли : на исторической Дон кихот с «Катей-красавицей», Enfant terrible–Янгуразовой и кумиром прекрасных дам Родькиным, а на новой — Le nozze di Figaro во вполне успешной постановке [это же сейчас ставится во главу угла] Евгения Писарева.

Анна Аглатова | Susanna - Adam Palka | Figaro


Более того, каким-то образом именно в этом произведении cast-менеджеры БТ показывают свои способности по вполне вразумительной работе по части подбора солистов – не из подбора, а вполне голосистых. Благодаря такому уважению администрации театра к любителям оперы с большим стажем, которых чаще всего мало интересует артинка*, зато сильно интересует кто и как поет, не только в Стасике и в Новой опере, на и за пределами Садового кольца, вплоть до границ, например, пока еще открытых с Украиной и закрытых с Польшей:-), появляется какой-то оперный кураж, давно задвинутый на антресоли бесконечными одноразовыми спектаклями-паразитами.

Но почему-то только 2 спектакля в ГАБТе окрашиваются вот такими международными голосовыми событиями : La traviata—в нее уже пора приглашать итальянца Alessandro Scotto di Luzio, про которого мне уже все уши прожужжали дамы, попавшие на спектакль с его участием во Флоренции; и вот, пож-ста, Свадьба Фигаро.

Комплектуются составы вполне зальцбургского пошиба;
а если учитывать ролик, недавно вывешенный Arena di Verona, с качеством вокала, бьющим наотмашь, то по сравнению с Ареной, наш Большой расправляет плечи не только в области балета.

░И в сентябре снова надо идти на Фигаро, потому как опять подвезут, как мы любим.

Все идет к тому, что не только Дольчев, которому до нудного Моцарта еще совсем недавно было как до луны, но и многие другие стали просто ходоками на это произведение : правильно организованное, рассчитанное на публику без тараканов в голове и стремящуюся в театр за положительными эмоциями.
Дело-то в Мск происходит, здесь всё же не под каждым углом валяются бомжи и беженцы – основные вдохновители современной режоперы, поэтому хорошо одетые люди на сцене хоть и не соответсвуют современным запросам менструальной, извините, мейнстримовой элиты, но о радостях бытия все же забывать не дают-).

Писарев хоть и друг-приятель и защитник Серебренникова, но, в отличие от него, оперы ставить умеет – поставил две и обе хороши.
— Хочется скромно предложить дирекции спросить у режиссера Писарева что бы он пожелал поставить ?
он, в свою очередь, должен сказать – Любовный напиток и тогда администрация сможет предъявить нам парочку-троечку хоть и не флоресов, но и не нынешних с Арены, она таки смогла показать как можно убить серьезнейшее предприятие.
БТ в этом смысле тоже орёл, но, как в песне поется, если кто-то кое-где у нас порой честно жить ... по-оперному захочет, то вот и получается тот самый спектакль, на котором я побывал. Зуб даю, покажи его в Wiener Staatsoper, местные бабки и деды сошли бы с ума. Я уж не говорю, если в нем вдруг появилась сами знаете кто в чулках и боди, и с кисеёй, накинутой сверху…:-)


По-моему, ГАБТу пора уже прекратить трусить и возить по европейским деревням этого мерзкого, просто иссохшегося, Онегина – везите Фигаро, не ошибетесь, особенно в Японию или в Китай.
К черту Экс-ан-Прованс, свои хорошие ! :-)

Если я не ошибаюсь, артистам доставляет огромное удовольствие разыгрывать веселые сценки из знаменитой комедии Бомарше под музыку Моцарта, и,что характерно, они практически все умеют это делать.
Однако, эти таланты крайне редко используются.
И пели в этот вечере недурственно.
Квартет основных солистов попал в яблочко.

Rzeczpospolita Polska, несмотря на оч плохие отношения, качественных басов в БТ исправно поставляет. Такой певец, как Adam Palka, обоснованно заслуживает любимый российский комплимент – Молоток ! :-) Голос замечательный, его много, играть вполне способен в том самом образе, который, судя по дресс-коду, в котором он постоянно пребывает, подразумевает темперамент скрытый внешней сдержанностью.

Ольга Бессмертная по сравнению с габтовскими Графинями - совершенно другой уровень; серьезная певица с богатой природой, понимающая что поет и имеющая возможность это свое понимание озвучить должным образом. Это оч по-моцартовски : чисто, практически без аффектаций; тихо-громко и красиво, что и требуется.

Ольга Бессмертная | La Contessa di Almaviva


Аристократичный баритон Андрея Бондаренко не в первый раз в партии Графа в Большом и роль ему удалась, также, как Анне Аглатовой, та, похоже просто родилась Сюзанной.



Анна Аглатова | Susanna - Андрей Бондаренко | Il Conte di Almaviva


░И вот еще что ...  был оч приличный оркестр [William Lacey]; и такое не в первый раз со мной в Большом происходит (на балеты не хожу и что там творится даже представить себе не могу). Немножко, как всегда, громко, но с акустикой маленького театра достаточно трудно справится и, к слову сказать, артисты были настолько голосистыми, что их накрыть было довольно таки сложно. И это хорошо, т к соревноваться никто не пытался. Все пели и играли Оперу для публики и для себя.

William Lacey | Conductor - Андрей Бондаренко | Il Conte di Almaviva - Ольга Бессмертная | La Contessa di Almaviva

-------------------------------------------------------------------------------------------------------

Collapse )

Le nozze di Figaro Большой театр 15.01.2017

Новый музыкальный год сам собой открылся Le nozze di Figaro в интерпретации Большого театра со всеми отсюда вытекающими последствиями…
Тут еще в мазу пошел такой интересный разговор «главной движущей силы оперного прогресса» большого знатока в области вокала вышеозначенного театра г-на Вдовина.
Такое увлекательное чтиво .., когда самые яркие представители художественной и не художественной администрации главного театра страны рассказывают о своих достижениях на фоне всего того, что творится в общемировом опера-балетном пространстве.

Балет и разборки с Вазиевым оставляю «друзьям балета» - им предстоит тяжелый год и я полон сочувствия, но в эти игры больше не играю.
А опера, как выяснилось из бо́рзого интервью «уже почти патриарха вокальной индустрии», искусство элитарное и до такой степени, что загнивает в отдельно взятых местах исключительно со своим собственным ароматом :
- на Италии поставлен жирный крест всерьез и надолго — нет денег;
- вдруг выяснилось про Metropolitan Opera — оказывается там даже на Анну Нетребко ползала с трудом наскрёбывается.
Но есть один европейский театр, в котором все хорошо.
И, причем, так стало не так давно.
Речь идет об Opernhaus Zürich.
Если раньше там в очередь пели такие имена, о которых только мечтать можно было любому театру
— к примеру, там можно было послушать в один день трех топовых теноров : утром для эстетов Juan Diego Flórez или J.Kaufmann под фортепьяно; днем Rigoletto с Marcelo Raúl Álvarez еще с тем сладкоголосым Альваресом, не замученным жесткими партиями:-), а вечером эксклюзив - José Cura и Barbara Frittoli в La Bohème,
то сейчас местная опера перебивается в основном Чечилией Бартоли и нашими солистами – ибо по совместительству там теперь открывает верха Дмитрий Вдовин.

Т е одна из самых вкусных игрушек для опероманов почила в бозе и похоже со стороны цюрихского озера понесло тиной, п ч, ну, вы понимаете, Сергей Романовский конечно хорош собой, но поздравить местную публику с таким приобретением язык не поворачивается.
Короче, в мире практически везде не хорошо, кроме тех мест, в которых трудится Вдовин.

А в Большом театре все наконец-то налаживается, хотя бы потому, что в год идет 250 спектаклей на 2-х сценах – а это такая лавина, с которой справиться конечно трудно и ужас такой работы сказывается на качестве спектаклей.
Но - ха-ха-ха - идет Mozart !
И какой Моцарт !
Когда такое было ?!
Маэстро в восхищении.
Оставляем тему о том, что всё было и не такое было, и спектаклей давали по 300 на одной сцене и тогда ГАБТ, - да, - действительно был репертуарным театром.
И сколько бы не пытались доказать недоказуемое, что он репертуарный, 26 Щелкунчиков подряд говорят только об одном – это театр коммерческий.
Такой же, как, собственно, и опера и балет сейчас.

К сожалению коммерция дает возможность хорошо жить коммерсантам от оперы, каким, вне всякого сомнения, является ответственный за молодежную программу, но нет никаких доказательств того, что она благотворно влияет на творческий процесс и театральное дело. Отсюда и Италия … кто бы мог подумать, что у такой страны возникнут проблемы и несчастный MET, который буквально за 2 года умудрился превратиться в отстойник и перестал интересовать местную публику.

У оперы Большого нет своей публики уже лет 20 и не надо заблуждаться - на ха-ха-ха - Моцарта основной контингент – социалы и слишком много пустых мест, а после антракта еще больше.
При том что, положа руку на сердце, постановка при определенных обстоятельствах могла бы порадовать элитарную публику. Но чтобы такая особенная публика пришла во 2-й и в 3-й раз в оперу нужны … и тут неизбежно встает? что нужно. Анна Нетребко конечно может петь все подряд и могла бы изумительно прозвучать в Фигаро Писарева и Графиней, и Сюзанной, кем угодно, но была занята халтурой в Лондоне на свадьбе  "внучки аэропорта домодедово". А так как таких внучек дополна, а Нетребко достигла коммерческо-корпоративного уровня, ее тема для БТ, скорей всего, пока закрыта и аморфная Анастасия Калагина из Мариинки как раз самое то, что должно сомкнуть ряды исполнителей для элитарной публики из собесов.
Молодежная программа трудится, не покладая рук, но два полноценных состава на Моцарта подготовить не удается. Что явилось довольно таки приятным моментом для оставшихся огрызков былой театральной публики - Андрей Бондаренко, который тоже поет в Цюрихе и оказался вполне себе хедлайнером этого спектакля. А Мариинский театр в свою очередь вполне может себя позиционировать как труппа качественных баритонов.
Основу основ любого театра - собственный ансамбль в этой Свадьбе вполне достойно возглавляла Анна Аглатова (Сюзанна).
Оч симпатично БТ выглядит своим блистательным отсутствием в труппе хоть одного претендента на партию Фигаро и поэтому на подкрепление в трудный момент валовой работы "репертуарного театра" всегда готов прийти Геликон. Это получается еще тот Моцарт...:-)

Андрей Бондаренко | Граф - Анна Аглатова | Сюзанна


В чем заключается смысл работы оперной труппы ГАБТа ?
Какой смысл молодежной программы в нем ?
Есть интересная постановка Свадьбы Фигаро, а петь некому.
Есть оч хороший спектакль ТПВЖ, а петь некому.
И вот это вот жалкое хвастовство о перспективах и достижениях выглядит форменной хлестаковщиной.
И нет этому ни конца ни краю.
Нет публики.
Нет певцов в нужном количестве ни для Аиды, ни для Свадьбы Фигаро и при этом руководство так интересно рассказывает - вот у нас какой театр !

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

За мной должок и его я помню...
Перед майскими праздниками посетил я Большой театр в малой форме на Новой сцене [29.04.2015] — там шел премьерный блок знаменитой оперы, пожалуй, самого известного матерщинника из всех композиторов, Вольфганга Амадея - Le nozze di Figaro.

Александр Виноградов | Фигаро - Ольга Кульчинская | Сюзанна - William Lacey | Conductor - Андрей Жилиховский | Граф - Екатерина Морозова | Графиня


Женитьба Фигаро г-на Pierre-Augustin Caron de Beaumarchais — комедия, чего никак не скажешь про Свадьбу Фигаро, переведенную на музыкальный лад. Опера эта длинная и скучная, и всякие постановочные шахли-махли чаще всего не добавляют радости к прослушиванию изумительных мелодий, большинство из которых все знают наизусть хотя бы по телефонным звонкам или вот, например, по спектаклю «Женитьба Фигаро» с Андреем Мироновым. Не знаю как дорогие россияне, особенно те, кто живет в продвинутых областных оперных центрах Новосибе и Перми, но в нашей златоглавой столице народец-то конечно с этим шедевром знаком мало.
Именно с этим я связываю интересную реплику, вычитанную мною на известном балетном форуме, в котором сейчас наблюдается явный крен в сторону вокально-драматического искусства
- А что же никто не предупредил, что "ампутировали " кавантину Фигаро! Чувствуем себя обделенными.©
И в этом случае работу Большого театра над постановкой одной из самых исполняемых в мире опер можно считать не иначе как просветительской !
Не будучи точно уверенным, что попаду на один из премьерных спектаклей по причине того, что блогерам никто не выписывает специальные пропуска для освещения события (а уж таким, как Dolchev, и вовсе), пришлось обратиться к зомбо-панели, которая много чего рассказала о новом спектакле, но, главное, о главном векторе БТ — привлечению к постановкам всех известных драматических режиссеров, вне зависимости от того имеют они музыкальный слух или нет (это я уже от себя).
На сей раз внимание главного театра страны удостоился Евгений Писарев, уже прославившийся некоторыми драматическими спектаклями на классической музыкальной основе и оперой
L'italiana in Algeri в театре станиславского. Итальянка в Стасике прозвучала, но достаточное количество поклонников оперы категорически не собираются идти на нее из-за низкого музыкального уровня. Что есть правда.

Заход Писарева в БТ тоже не обещал неподдельных оперных радостей.
По выражению самого Писарева, с которым я абсолютно согласен,
режиссер в опере несет сопровождающую функцию;
он не может выбрать актеров и не является хозяином спектакля,
п ч в опере основное это все же музыка и голос.
А оперная политика БТ в настоящий момент связана именно с пренебрежительным отношением к музыке и голосам. В связи с этим ГАБТ выбился даже из двадцатки лучших оперных домов. Настоящий оперный театр обязан представлять лучшие достижения вокала на своей сцене. Если театр этого не делает, то это не хороший оперный театр и поэтому такой оперный театр будет всегда за флагом, каких бы драматических режиссеров в двух-трех-четырех масках он не приглашал бы.

Т к в Мск на данном этапе таких театров три и один из них уже поставил Фигаро, то Большой с этим своим спектаклем малость опоздал. Режопера состоялась в Новой опере и ее уже обругали, но всяк желающий теперь может сравнить какая из двух Свадеб лучше.
БТ, по моему глубокому убеждению, соревнование опять проиграл из-за просто провальной музыкальной части произведения.

Collapse )

По каким то причинам Павел Червинский откосил от Фигаро в премьерной серии и на замену был приглашен действительно востребованный на западе певец, бас, в прошлом солист Большого театра, Александр Виноградов.
Это, так называемый второй вариант оперной политики Урина, — если приглашаем, то в первую очередь своих.
Большой голос, даже слишком большой для этой оперы (но знатоки утверждают, что раньше все пели большими голосами и только сейчас появился принцип, если безголосый, давай=лабай Моцарта). По этому персонажу я вошел в некоторый раскосец с общим мнением, что присутствие Виноградова стало главным достоинстваом этой премьеры. Хотя даже и спорить не буду, - по вокалу и мастерству он на голову вышел всех остальных.

Александр Виноградов | Figaro


Мое мнение : не стоит петь моцартовского Фигаро как Ивана Сусанина или короля Рене; уж чересчур жирно … все время хотелось больше легкости, какого-то изящества вокала, полутонов. И несмотря на сценическую свободу и постоянное желание поддать драйва, Фигаро Виноградова оказался, увы, не маэстро церемоний и даже не заводилой всех тех историй, происходящих в оперной пьеске. Он один из.

Третья оперная премьера Большого театра в этом сезоне, лишенная основных манков предыдущих, а именно маниакальной режоперности, режоперности ради режопера, вполне годится для свидания вслепую, но для тех, кто ищет от театра понимания своих запросов, это, как пластиковый стаканчик, - один раз выпил и выбросил.
Голоса давай, Большой театр !

Le nozze di Figaro Новая Опера 05 (Generalprobe) / 08.10.2014

Единственно о чем сожалею, придя во второй раз на Женитьбу Фигаро, что на сей раз слушал из партера, а сцена оформлена так, что гораздо лучше действие смотрится именно что с балкона.

Максим Остроухов - Илья Кузьмин - Валерия Пфистер - Екатерина Миронычева - Михаил Первушин -Владимир Кудашев - Ирина Ромишевская - Анастасия Белукова - Владимир Байков - Галина Королева


Разбираться в режиссерских переплетениях постановки во второй раз уже не было никакой нужды; намного интересней — как себя проявят другие исполнители в предложенных обстоятельствах.
А предлагаемые обстоятельства таковы, что уже вызвали неоднозначное отношение со стороны тех, кто ходит в оперу смотреть на сцену. И кто чего скажет …
Иные считают, что постановка Алексея Вэйро не соответствует высокому статусу Новой оперы, заработанному трудами предыдущего руководства; а те, кто ничего о заслугах предыдущего руководства не знает и судит о временах оно по постановке Rigoletto (лично мною посещенного раза 4), нашли, что этот спектакль ничуть не хуже прославленной в хамежах La traviata из того самого великого времени.
Как во всех театрах, в которых сначала было одно руководство, потом стало другое, происходит сшибка интересов (как в Большом, только более нежного разлива). В интернете перевозбужденные сторонники не пойми кого говорят что Свадьба Фигаро больше не пойдет...
Хотя, с другой стороны, если посмотреть на дело здраво, - идет же Риголетто в богом убитой постановке и ничего. И который год идет. И вот этот безобразный Онегин в одном действии. И люди ходят. Ругаются и ходят.
А если вспомнить все эти шедевры, то Le nozze di Figaro - современная, вполне себе культурная постановка, п ч ни голых старух, ни голых членов в ней не наблюдается, как в этих замечательных опусах Robert Carsen. И такой дури, как в Il trovatore в Unter den Linden, в ней нет / и такую тупость, как в La forza del destino в Баварской опере, не найдешь.
И уж конечно, извините пож-ста, режиссура этого спектакля ну ни чем не хуже, того, что показывали совсем недавно из Зальцбурга по всем телевизорам всего мира. И при этом оч гордились все, и режиссер какой-то сильно великий был, и восхищаться им надо всенепременно.

Во всем мире ставится говно с разной степенью душистости, но, например, для артистов оч многое зависит от степени их участия в этом говне. Одному местному баритону не понравилось; он посчитал чуть ли не позором такой спектакль, но при этом он поет Онегина в Большом театре, сами знаете в чьей постановке, по сравнению с которой, показанный в Новой опере Фигаро, выглядит этаким перлом жемчужным.:-)

Это, разумеется, вкусовщина, в том смысле, что каждый дрочит как хочет.:-)
не большая оговорочка,- это не статья, ни в коем случае не рецензия,— это ботва, которую гонит дольчев.:-) Не нравится — не читайте.

Т к никто и никогда не ходил в оперу из-за режиссуры, и если она не надоедлива и не претендует на решающую роль, то флаг ей в руки и попутного ветра, все остальное доделают те самые люди, из-за которых в оперу ходят, - вокалисты, по простонародному певцы. И в этом смысле, по моему убеждению, у театра случился полный успех, п ч и второй премьерный спектакль по музыке был проведен в полном соответствием с тем статусом, на который претендует Новая опера.
Возникший ? вопрос на какой статус … получается, что первого оперного театра Москвы. Это как ни крути. Хотя, понятно, что это далеко не первый и даже не десятый в мире, но таково положение дел в у нас с оперой. Спасибо вас дорогие руководители самого главного государственного театра страны с их новом тврческим кредо «Не навреди» : не навредили в Стасике, не навредим и здесь / объединим усилия и создадим семейный подряд:-). А в это время Новая опера будет отдуваться за все то, что не в состоянии сделать самые высокобюджетные площадки.:-)

При другом раскладе солистов в спектакле несколько сместились центры тяжести. Появился персонаж под названием Фигаро, свадьбу которого, собственно, все пришли праздновать. П ч при всем уважении к премьерному составу как-то так получилось, что Фигаро там и не было, - затолкали его другие персонажи и в первую очередь очаровательная Сюзанна-Ирина Костина. И несмотря на то, что в следующем составе Сюзанна была тоже не промах, - хотя голос Галины Королевой по сущности и объему явно уступал первой исполнительнице, - заслонить Фигаро в этот раз не удалось. Понятно что мастерство Владимира Байкова и всегда тщательное отношение к подготовке партии, кроме того, артистизм, ну и просто опыт, что здесь играет не последнюю роль, помогли сделать Фигаро, как и полагается, центром спектакля. И чисто вокально роль оч хорошо легла на его голос. П ч голос неординарный — светлый бас и именно такого голоса требует от исполнителя эта партия — не перегруженного, подвижного, не грубого. Для российского исполнителя хорошо проработаны речитативы, - довольно таки нудная часть любой моцартовской партии, придание смысла которой сложная задача и далеко не всем певцам удается. Байков много поет Вагнера и на его примере отчетливо видно, как хорошо сочетаются Моцарт и Вагнер, хотя Вагнера в его исполнении я никогда не слышал.:-))) если он его также хорошо исполняет, как Моцарта, дело может дойти до того, что оскоромлюсь;-).

Галина Королева - Владимир Байков


Графья вполне удались в обоих вариантах : пацанистый по жизни и по голосу Алексей Богданчиков и вальяжный и обертонистый Илья Кузьмин. И тот, и другой вполне себе выглядели достоверными в образе охотившегося на птицу Графа:-). И звучали. И даже временами по-моцартовски:-).

Графини выдержали марку Новой оперы, которая держит в труппе в основном фигуристых певиц:-). Во втором составе Екатерина Миронычева Графиня какая-то совсем уж отрешенная, как Фигаро в первом. Её голос побогаче и не так много горлового звука, как у Елизаветы Соиной, но по части музыкальности исполнение было слабее.

Никаких надежд на то, что Моцарта будут воспринимать в Мск также, как Чайковского, или, того хуже, Пуччини, собственно, нет. Ожидать, что все будут прочно сидеть на своих местах до 11-ти вечера было бы слишком большой самонадеятельностью. Я-то помню, как на гастролях итальянской Ла Скалы люди уходили после 1-ого отделения ТПВЖ... Т е исторически сложилось так, что Моцарт не наш композитор и всякий раз, когда его ставят в наших театрах, это в некоторой степени бросок на амбразуру пулемета. Здесь вам не Вена, в которой идет весь Моцарт и люди высиживают с легкостью необыкновенной. Но всегда есть надежда на то, что трудились не зря и некторпые, такие, как я, будут благодарны театру за его в общем-то нелегкий труд по воспитанию московской публики в лучших европейских традициях, к сожалению без сисек и пиписек:-).



Илья Кузьмин - Екатерина Миронычева - Валерия Пфистер - Jan Latham-Koenig - Михаил Первушин

- - - - - - ✄ - - - - - -

Генеральная репетиция моцартовской Le nozze di Figaro могла бы спокойно пройти без меня, но уж раз так случилось, что я ее посетил, то не могу отказаться от удовольствия расписать свой поход.;-) Несмотря на то, что мы с Моцартом оба матершинники, все же он мне не близок (как композитор) … был. Теперь не то — я спокойно высидел спектакль в Новой Опере и умудрился получить удовольствие, а если учесть, что вживую это произведение целиком слушал практически в первый раз, то в качестве совершенно не оплаченной рекламы, хотел было написать рекомендую сходить обязательно, но вовремя сам себя одергиваю, т к всё то,  что рекомендую, просвещенные тут же обговняют:-). Поэтому думайте сами / решайте сами, особенно после моего рассказа.

В Новой опере в настоящий момент, как и во многих других театрах, процветают дрязги (нет на них Урина, который смог бы усреднить взаимоотношения внутри труппы), но в отличие от Большого, эта самая опера раз за разом выдает вполне пристойный продукт, благополучной основой которого является музыкальная часть представляемого произведения. Под руководством Jan Latham-Koenig музыканты сыграли Моцарта практически идеально. Маэстро удалось добиться необходимой легкости, изящества, непринужденности от оркестра российского разлива, у которых обычно все приоритеты связаны с точностью до наоборот. В какой-то момент и вовсе перестаешь замечать оркестр потому, что он так хорош и так уместен во всех попсовых моментах этой, в общем-то, нудной оперы, где всякая стилистическая неточность и фальшь бьет как зубная боль.

Предполагаю, что исполнение артистов в основном понравилось в связи с тем, что они как могли конечно приближались к немецкой манере пения, но полностью им это сделать не удалось. Что и слава Богу. П ч монотонное завывание и не всегда красивым голосом, как принято в разновсяческих германиях, называясь моцартовским инструменталом, далеко не всякого может увлечь к сияющим вершинам детства оперы. Я как раз из тех, кто таким вокалом не увлекается и наши вокальные специалисты из Новой оперы, которые умудрились придать прелесть и живость моцартовской оперной музыке, за редким исключением удовлетворили, если можно так изящно выразиться:-).

Сразу людям знающим : про исполнительские каноны, про Elisabeth Schwarzkopf и Dorothea Röschmann, про великого интерпретатора Karl Böhm и прочую разную атрибутику моцартианыэто я ни в зуб ногой !
Мой рассказ для тех, кто пойдет слушать Фигаро в первый раз и ничего никогда не слыхал про—в прямом смысле этого словавысокие музыкальные отношения.
В Мск все просто, как, подозреваю, и в композиторе Моцарте. Любой знает содержание оперы; наверное поэтому подстрочник практически не был видел, но певцы были настолько артистичны, а публика настолько в теме, что про что всё это вопросов не возникало.

Jan Latham-Koenig


Есть нетленный эталон — спектакль Плучека с Андреем Мироновым в театре Сатиры;
все остальное при любых постановках обязательно сравнивается и чаще всего проигрывает по-любому тому самому эталону.
Конечно, опера это немножко другое, но взаимоотношения поющих героев мало отличаются от говорящих, тем более, что у Моцарта количество разговоров под треньканье клавесина зашкаливает и в этих местах актеров надо как то занять.



Новое для Москвы режоперское имя Алексей Вэйро взялся за дело храбро и смело, но т к мы находимся в XXI веке и любой режиссер обязан соответствовать, то просто мама сказать мало—надо обязательно добавить какое-нибудь этакое ме-е-е. В случае г-на Вейро этакое называется «Я и другой». И пока Вэйро «Я», в спектакле все более чем прэлестно, но как только вылезает заполошенный «другой» с крыльями, плакатами, ни к селу / ни к городу, скончавшимся в финале Доном Бартоло, возникает желание, прям, подискутировать, твою мать, но перед началом все же разобравшись — о чем этот другой:-). Может быть это знает консультатнт по ... драматургии Михаил Музинштейн, тогда следовало бы накропать небольшую шпаргалочку, п ч наш главный режопер Митя приучил уважаемую публику к описанию его мозговых упражнений, например, на черных занавесочках между картинами. А так, каждый будет понимать в меру своей а)- испорченности; b)- глупости; c)- ну и ума конечно.:-)

Дмитрий Орлов /Фигаро/ - Джульетта Аванесян /Барбарина/


Елизавета Соина /Графиня/ - Алексей Богданчиков /Граф Альмавива/


Со своей стороны могу сказать, что режиссер явно не лишен чувства юмора. В какие-то моменты не покидало ощущение, что он просто стебётся и все эти изыски в стиле другой никакого смысла не несут, и сделаны лишь для того, чтобы и критика и публика раздували щеки в попытках осмыслить никаким образом необъяснимое. Сдается мне, что и артисты далеко не всегда знают чем именно они заняты на сцене. Если так, то и хорошо, а если нет — то критики объяснят что там было на самом деле.:-)

Алексей Богданчиков /Граф Альмавива/ - Ирина Костина /Сюзанна/


Ну и конечно не в нашей московской традиции Фигаро, отодвинутый на задний план, когда и Сюзонн и Графиня, я уж не говорю про Альмавиву, да, даже Керубино, и драматически, и пластически сделаны намного интереснее. Только в самом конце Фигаро каким то образом прорисовался.
Но персонаж в исполнении Дмитрия Орлова искрометным не назовешь, да и по вокалу партия для его голоса не совсем подходящая.

К особой отличительной особенности спектакля можно отнести, как теперь принято говорить, архитектуру сцены.



Она такова, что создает впечатление открытого пространства за сценой с неограниченными возможностями для выхода на планшет и ухода с него; ощущение воздуха в этом небольшом театре это реальная находка. Cвет замечательный. И подсветка артистов правильная и уважительная во время исполнения ими сольных фрагментов. Т е в этом смысле все очень, на удивление, по-оперному.