dolchev (dolchev) wrote,
dolchev
dolchev

Categories:

Giordano : Andrea Chénier, Stockholm, Kungliga Operan, 15.01.2014

Всякий турист, собирающийся в Stockholm,



Бойся Бога ! Уважай Короля !




даже если это оперный турист, должен зарубить себе на носу даже не одну зарубку, а несколько основных зарубок :
как только € превращаются в шведские кроны(SEK) (а в Швеции они обязательно превращаются в кроны), они начинают тратиться со страшной силой, поэтому путешествие в Стокгольм, хотя бы даже на 3 дня, является предприятием опасным для кошелька;
путешествие может быть опасным для здоровья, п ч -3° на термометре превращаются в -10° по ощущениям; а если еще учитывать милую заграничную манеру  — улицы зимой никто не чистит, а снег идет не реже, чем в Мск и гололед случается, т ч передвижнение по городу является опасным мероприятием, а по Gamla stan, старому городу, и вовсе смахивает на экстремальные виды спорта.
следует не забывать странную местную особенность на ночь отключать отопление ... хотя, какая-то логика в этих действиях может быть и присутствует, - если на вас теплое одеяло, зачем вам теплая батарея ? - думают они:-)
метро стокгольма = Stockholms tunnelbana, которое по всем описаниям самое лучшее / самое красивое / самое оригинальное, на самом деле таковым не является, поэтому нет никакой нужды тратить 40 крон на часовую обзорную экскурсию (а это, на минутку, 5 евро).
Осмотрел 3 самые изумительные по обещаниям станции — это были типовые, вырубленные в скалах помещения без возможности встретиться в центре зала, п ч как такового центра нет, а есть только платформы с двух сторон, выкрашенные в разные цвета : синий, красный, коричневый и аляповато раскрашенные в стиле детской мазни.







Также взять на зарубку надо, что поезда ходят регулярно, но с интервалом в 10 мин., и в любом случае за час, положенные вам по билетику, времени вам хватит осмотреть не больше 5 станций (на одной ветке). Мне хватило 3-х, как человеку хорошо знакомому с московским Метро, — и по сей день так и остающимся на 1 месте в мире по всем параметрам.

как говорится, почувствуйте разницу


главное из всего того, что надо помнить, отправляясь в Стокгольм, - жрать там нечего !
Стокгольм город невкусной еды и невкусных ресторанов.
Более того, там оч спокойно за кроны, примерно в кол-во € 8, можно хватануть бутылку безалкогольного вина (что я и сделал сослепу в первый же вечер — и это, я вам скажу, еще та потеря потерь). Pinot в Швеции не итальянское, а почему-то венгерское и ни одного доброго слова сказать про него нельзя... А колбаска сделана, как это было при социализме, из туалетной бумаги, и съесть ее можно только отчетливо представляя себе по воспоминаниям нашу рублевскую тельячью:-). В ресторане местной еды самая что ни на есть местная — стейки (биф/чикен), сдобренные небольшим количеством гарнира ввиде картошки, состряпанной с большим с чувством из замороженного полуфабриката, где не всякому ломтику удается разморозится за то время пока продукт готовится:-). Я раскочегарился и заказал себе за € 7 салат-буфет, который, как выяснилось, лежал на той же тарелке и это было : 2 ломтика морковки, 2 ломтика пропаренного лука, 2 ломтика еще какого то лука и 2 веточки петрушки...:-) Первый день оказался несколько скомканным, не подправились впечатления о нем даже олЭни, которые меня радуют во всех европейских городах зимой — что за страсть у них к этому животному, которое никогда в жизни на их просторах не паслось, однако является символом нового года. Поэтому их и здесь сконструировали огромных и уродливых из разных лампочек:-).

Но! Все по справедливости, - что в новом городе / что в старом; что на окраине / что на площади перед королевским дворцом нет людей, которые взяли бы в руки лопату. Короли прекрасно обходятся без звуков скребков по утрам, к которым мы так привыкли у себя на родине.

Это все впечатления первого дня и они полностью поменяли полярность в течении следующего,
так как я ехал в Стокгольм за Оперой,
за оперой, на сегодняшний день одной из самых моих любимых, — Andrea Chénier.


Борясь с холодом, удовлетворенно осмотрел театр снаружи. Понравилось расположение и внешний вид («театр-дворец»); стоит на берегу водного пространства битком набитым утками и лебедями, - ну оч красиво.

Stockholm, Kungliga Operan / Royal Swedish Opera, Gustav Adolfs torg


Тыльная сторона - Королевский парк=Kungstradgarden



Jussi Björlings Alle, Kungstradgarden


Зарубочка для снобов — наряжаться в театр нет никакого смысла - простота публики очаровала сразу.:-) Но при этом, хоть сдохни, за гардероб заплати = чтоб сдать пальто 30 крон, а мерзавчик вина — € 10. Любимый метод расплаты кредитка — можно оплатить даже номерок за пальто (в буфете). Ни одного мужчины в бабочке и ни одной дамы в вечернем платье, - да просто ни одной дамы в платье, - все почему-то в брюках, а были и такие, кто сидел в уютных теплых свитерах:-)






При этом НЕоперной эту шведскую публику не назовешь : все арии отличают, где они заканчиваются знают, принимаются аплодировать и орать и, что вообще интересно, — в конце делают стоячую овацию, этак минут на 15.

И вот тут опять нам нос утерли,
— это я, вспоминая незабвенного швыдкого, о том, что Большой театр входидт в пятерку лучших театров мира —
Kungliga Operan туда не входит, однако то,
что Большой далеко за ней, можно не сомневаться ни минуты.

Хотя бы по оркестру. Достаточно известный дирижер Pier Giorgio Morandi работает в Стокгольме не первый сезон, выпускает премьеры и оркестр Шведской королевской оперы если и не столь блистателен, как оркестр Deutsche oper Berlin, но в высоком исполнительском мастерстве ему не откажешь. Никаких неприличных косяков, расхождений в темпах, Слаженная хорошо сбалансированное исполнение, которое позволило и хору, и солистам наилучшим образом себя представить.

Marianne Eklöf - José Cura - Pier Giorgio Morandi - Maria José Siri - Alberto Gazale


В этой постановке были две серьезные особенности :
1. Сцена королевской Оперы поразительно мала и кажется очень не глубокой
2. Режиссером спектакля, поставленного в 2010 г., был Дмитрий Бертман — в силу специфики Геликон-оперы большой приспособленец к маленькому пространству и здесь он просто блеснул этим своим замечательным умением. Практически все действие на авансцене, но при этом зрелищность спектакля нисколько не потерялась. Вертикально вращающаяся портретная рамка, которая обрамляет картины происходящие в глубине сцены, на мой вкус, вообще находка (может такое раньше где и было, но для меня такое впервой).



Спектакль сделан в жесткой сатирической манере, по крайней мере, первое действие уж точно. Противоборствующие стороны одна хуже другой. Марионеточный высший свет и уродливый революционный плебс здесь представлены как две стороны одной медали, т е, то, что идет на смену, не лучше того, что было:-). Костюмы нарочито безвкусные и аляповатые, кроме одежды Шенье и Маддалены, которая отличалась сдержанной скромностью и как-то сразу выделяла их среди общей толпы.



Дмитрий Бертман среди московской оперной тусовки одно время считался жутко продвинутым и оригиналом, получал маски одну за другой, в его театр было трудно достать билеты, а потом вдруг в один прекрасный момент его как-будто и не стало (остался один Черняков и его подвиги на разных сценах мира). А между тем Бертман регулярно выпускает спектакли у себя в театре и в миру, и этот факт закопать не удасться. Он стал настоящим оперным режиссером, не озабоченным беготней за новаторскими изысками и соответствием запросам золотомасочного бомонда. Кстати, Бертман, в отличие от Чернякова, умеет работать со сценическим пространством, в его спектаклях всегда присутствует многоплановость, есть свой взгляд на либретто, но сюжет при этом неукоснительно исполняется. Понятно, что Геликон-опера не имеет супер солистов, которые вывезут любую постановку, но на его спектаклях никогда не бывает скучно и всякий раз режиссеру есть сказать что-то новенькое.

Не знаю кто пел премьеру Шенье, кажется какие-то ваХнеристы:-), а это всегда сильно специфическая история для веристских опер. В моем случае постановка заиграла правильным побром солистов именно по исполнительскому стилю.
Андре Шенье написан Джордано прямо таки благодатно для трех основных голосов — каждому есть где показаться; у всех замечательные арии и сочные монологи, невероятные заводные по энергетике, сочиненные по нарастающей к кульминации в финале.
Есть некоторая сложность для Тенора, п ч совернейший бриллиант мировой оперы - «Improvviso» приходится петь в самом начале и сразу же заявить о себе как о tenore di forza. Сейчас, правда, культура исполнения этой партии давным-давно потеряна - поют все, кому не лень; те, кто с таким понятием как forza и рядом не лежали. Поэтому совершенно по особому воспринимается на слух партия, когда исполнитель имеет абсолютно все данные для того, чтобы дать полное представление об этой музыке и о том, как ее нужно интерпретировать - поливать со страшной силой и музыкальной выразительностью с целью выявления содержания произведения !

Marianne Eklöf | Grevinnan de Coigny - José Cura


И в этом смысле José Cura равных нет и долго еще не будет, судя потому, какие микки-маусы, достигнув сорока, становятся звездами и укрепившись в звании helden-тенор, вовсю рвутся петь веризм, уходя на mezzo-voce:-). Я нисколько не против меццо-воче в лирических моментах, но когда жесткие веристские фрагменты начинают бубнить себе под нос, мотивируя это какой-то подозрительной чувственностью, то сколько бы рецензенты не пытались убеждать, что именно так и надо это делать, тенора все равно плохо слышно, п ч веристский оркестр - громкий оркестр, его накрыть надо, а не сидеть под его одеялом.
José Cura провел всю партию с блеском. С абсолютно устойчивыми верхними нотами, собственно, с ними у него никогда не было проблем и этот экзамен на тенора он всегда сдавал с легкостью. С великолепно выполненной обязательной программой для драмтенора - естественными/полнозвучными низами и роскошной серединой. Выносливость голоса, какую мало у кого сейчас встретишь; ну и мастерство, уже теперь за многие годы исполнения Андре Шенье, которое не пропьешь.



К сожалению Андре Шенье не так часто идет и не так-то любима населением, а, с другой стороны, может это и хорошо, п ч певцов-то петь её где взять...

José Cura | Andrea Chénier - Pier Giorgio Morandi | Conductor - Maria José Siri | Maddalena


Еще два персонажа, от которых в какой-то степени тоже зависит эта опера, - Maddalena di Coigny и Carlo Gérard.
Понятное дело, когда Кура с треском спел Шенье в Вене, я конечно тут же намазал лыжи на Стокгольм и остальные исполнители меня мало волновали. А оказалось Maria José Siri просто расправила крылья, особенно в 3 и 4 действиях. Если сначала слышны были явные дефекты (сипы, хрипы) да и сам голос казался не очень ярким для этой партии(даже сомнения брали как она это все дотащит до конца), то к «La mamma morta» стало очевидным, что музыка настолько хорошо распланирована по ходу произведения, что голос Сири зазвучал практически без изъянов, мощно, с нарастающим драйвом, а уж финал и вовсе определил ее как настоящую певицу il verismo.



В этом месте я пришел к выводу, что голосов-то много и soprano не мало, а звезда одна - Анна Нетребко:-), и ведь будет когда-нибудь петь это петь и венская публика раз и навсегда оценит всю красоту и необузданную энергию партии Маддалены.:-)
Alberto Gazale после Вратоньи слушать тяжеловато, особенно в начале, п ч его практически было не слышно. Но большим монологом весь зал был отоварен, несмотря на его своеобразную манеру не выпевать, а толкать звук. И как актер он заметно проигрывал.., скажем так, не дотягивал, до уровня главной пары.



Еще чуть-чуть про сюрную концовочку спектакля... Допев восхитительный, но, сука, такой короткий:-) дуэт, Шенье с Маддаленой явно отправляются туда, где хорошо и настолько концовка позитивная, как-будто не на казнь идут, а на сеновал и все у них еще только спереди ... На этом месте опера кончилась ... и ... это было как-то странно.:-)

И дальше все прошло как по маслу : гардероб одежду разбросал за 3 мин, на улице шел чудесный сказочный снег (лебеди конечно дрыхли), артисты вываливались счастливые и как всегда голодные:-). Очень удобный диванчик в подсыре, всё культурно. Конечно же от русских и там отбоя не было и конечно же от русских самая большая дура и выступила - на добротном англ. языке, обозвав себя певицей, выясняла у Куры не дает ли он частные уроки. Я таких повидал великое множество : в Вене одна городская сумасшедшая "рассказывала" Грейс Бамбри про свою дочь-певицу, в Берлине Гулегину кто-то трахал на предмет позаниматься с ним вокалом. Реально не понимаю таких людей... Какую они ждут реакцию ? - замрут сейчас артисты перед перспективой, возникшей перед ними, или это какое-то желание поинтересничать... Певица ?! - иди учись в консерваторию, если примут и не мешай подсырнику развиваться в правильном сырском направлении.:-)

После того, как сырское направление завершилось и артисты исключительно дружною толпой оправились в направлении ресторана, находящегося в этом же здании, что оч удобно / мы, русскоязычные сыры, еще долго не могли расстаться на этом собачьем холоде. А дальше по торговой улице Дроттнинггатан [Drottninggatan] (я ее своеобразно называл, переводя со стокгольмского на русский:-)) отправился в свой отель, предвкушая утренний завтрак.

Теперь коротенечко про Эйр Болтик [airBaltic] - они сами себя так её называют.
Все, что говорят про авиакомпанию плохого - гнусные инсинуации.
Почему поперся на перекладных ? - начитался в интернете, что в Стокгольме на въезде местные пограничники е**т такими вопросами, что и не подумаешь никогда что такие вопросы могут быть, да еще на английском (например, сколько комнат в вашей квартире; зная себя, и понимая что могу ответить, типа, какое твое собачье дело, решил лучше через Ригу, там хоть по-русски еб*ть будут:-)).
Но, боже милосердный, как было в Риге : пустой самолет, очаровательные стюры; да, за деньги (нажрал на 25 евро), но панини с курочкой - за уши не оттащишь и вино, и кофе, и все, что закажешь; и взлетают с такой скоростью, что через 3 мин. можно отстегиваться и бежать в туалет, если у кого это в задумке:-).
Все рейсы, как часы. В Мск садился в жуткую метель - идеально. Красавец пилот с абсолютно латышским именем и фамилией и абсолютно чистой русской речью дело свое явно знал.
Рига, в которой оказался на обратном пути ненадолго, конечно не производит впечатления города довольного своей жизнью в евросоюзе. Но рижский хлеб по-прежнему хорош, я его до сих пор ем и проверяльщики, просвечивающие мою сумку, по-моему, были удивлены количеством буханок, которые я вывозил из привокзального супермаркета.
Tags: Andrea Chénier, José Cura, kungliga operan
Subscribe

Posts from This Journal “Andrea Chénier” Tag

  • G.Puccini : Manon Lescaut, Большой театр, 25.01.2018

    Второе пришествие Анны Нетребко в Большой театр гипер=аншлагом не ознаменовалось. Это неудивительно для современной оперы—мало где топовые…

  • Giordano : Andrea Chénier Wiener Staatsoper 21/24.05.2013

    На обратном пути из Вены на борту лучшей авиакомпании восточной Европы:-) Transaero бесплатно раздавали, разумеется, Коммерсант. За культурную…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 19 comments

Posts from This Journal “Andrea Chénier” Tag

  • G.Puccini : Manon Lescaut, Большой театр, 25.01.2018

    Второе пришествие Анны Нетребко в Большой театр гипер=аншлагом не ознаменовалось. Это неудивительно для современной оперы—мало где топовые…

  • Giordano : Andrea Chénier Wiener Staatsoper 21/24.05.2013

    На обратном пути из Вены на борту лучшей авиакомпании восточной Европы:-) Transaero бесплатно раздавали, разумеется, Коммерсант. За культурную…